Den Cosmogony Moses enligt Fabre d'Olivet
Inlagd av LeTransmuteur i: antropologi , kultur , historia , Initiation , böcker , andlighet / Religion Översättning av de första 10 kapitlen i Genesis och dess 243 verser.

Kapitel I - principiation
A. I princip Elohim, HIM-the-gudarna, den är av varelser, skapade vad som är i princip att det finns himmel och jord.
. Två Men jorden var bara en kontingent makt av att vara i makt för att vara, Mörker, sammandragande och tryckhållfasthet, insvept i avgrunden, oändliga källa av potentiell existens, och den Helige Ande , expansiv och stimulerande andetag, fortfarande utövade sin verksamhet generator över vattnet, den universella bilden av passivitet saker.
Tre. Men, sade han, HE-the-gudar, Light och ljuset var.
Fyra. Och med tanke på denna lysande väsen också, hade han bestämt en genomsnittlig separation mellan ljus och mörker.
Fem pekar, HIM-the-gudar, detta ljus élémentisation begripliga som den dag, Universal fenomenal händelse och mörkret, förnuftiga och materiell existens, som natten, och nutation negativa manifestation saker. Och som var väst, och detta hade varit i öster, syfte och metoder, termen och starten av den första demonstrationen fenomenal.
6 Deklarera hans vilja, sade han, HE-the-gudarna: det kommer att bli en expansion i mitten eteriska vattnet, kommer det att finnas en kraft som arbetar rarefying att dela sina motsatta fakulteter..
Sju. Och honom, den varelse av varelser, hade denna eteriska Expansion och hade upphetsad rörelse separationen mellan de lägre fakulteterna i vattnen och deras högre fakulteter, och detta gjordes bra.
Åtta pekar, HIM-the-gudar, en utvidgning av eteriska himlen namnet, upphöjd vatten. Och så hade varit öst och väst som hade varit mål och medlen, begreppet och start den andra fenomenala manifestation.
Nio Han säger, HIM-the-gudarna: vågorna nedan och himlen kommer tenderar oemotståndligt graviterande inställd på en bestämd plats, singel och torka visas: och det gjordes också.
. 10 Och han utsedd torka som jordelementet och sista slut, och den plats dit vatten var mjuka, hade han kallat hav, stora vattniga: och överväger dessa saker, vara med HIM varelser, såg han att de skulle vara bra.
11. Fortsätta att förkunna hans vilja, sade han, HE-the-gudarna, kommer jorden att vara en gräs vegetera vegeterande och gror ett frö medfödda, ett givande ämne med egen frukt efter sitt slag, och som har i sig sémentielle sin makt: och detta gjordes bra.
12. Jorden hade vuxit ur sin barm en gräs vegeterande och gror ett frö medfödda, enligt sitt slag, ett ämne i sig lyckas med sin makt sérnentielle enligt hans egen: och honom, vara av varelser, med tanke på dessa saker , hade sett att de skulle vara bra.
13. Och så var väst, och det hade varit öster syfte och metoder, på sikt och i början av den tredje fenomenala händelsen.
14 Att ange en gång hans vilja, sade han, HE-the-gudarna. Det kommer att finnas expansion i eteriska himlen, lätta centrum, syftar till att driva rörelsen av separation mellan dag och natt, och servera tecken att komma och för tid divisioner och för evenemang phénoméniques universell, och mutationer ontologiska varelser.
15 Och de kommer dessa centra av ljus, såsom eldstäder känsliga ansvarar bryta begripligt ljus på jorden. Och det gjordes också.
16. Det bestämdes, HIM, den varelse av varelser, han potentialen existensen av denna dyad stora ljuskällor, som avser den största representationen av dagen, och mindre än i natten och hade bestämt också förekomsten av potentiella fakulteter i universum, stjärnorna.
17. Préposant i utbyggnaden av eteriska himlen, dessa hem är mottagliga för spräcka begripligt ljus på jorden.
18 För att representera dagen och på natten, och för att åstadkomma rörelse av separation mellan ljus och mörker. Och med tanke på dessa saker, HIM, den vara av varelser såg han att de skulle vara bra.
19. Och så var väst, och det hade varit öster syfte och metoder, på sikt och i början av den fjärde fenomenala händelsen.
20 Sedan sade han, HE-the-gudarna. Waters släpper galore principer för en mask och flyktiga själ i livet, rör sig på marken och fladdrande i utbyggnaden av eteriska himlen.
21. Och honom, vara av varelser skapade potentialen finns dessa enorma kropp, legioner av hav monster, och varje själ i livet, animerade med en rörelse reptiforme, vars vatten släpps ut i överflöd principer , efter deras slag, och varje fågel på vingen stark och snabb, enligt dess slag: och med tanke på dessa saker, HIM-the-gudarna, såg han att de skulle vara bra.
22. Han hade välsignat dessa varelser, och hade berättat för dem sin vilja, säger du propagerar och föröka sig och fylla vatten i haven, så att de flyktiga arter föröka sig på jorden.
23. Och så var väst, och det hade varit öster syfte och medel termen och starten av den femte fenomenala händelsen.
24. Och HIM-the-Gudarna hade också sagt, detta frågan om jorden inom en fläkt av liv efter sitt slag, besjälad av en progressiv rörelse och fyrfotadjur reptil, djurnivå jorden, efter sitt slag, och gjordes också.
25. Därför fastställdes, HIM, den varelse av varelser, fyrfotadjur potentialen existensen av denna djurnivå jorden, efter sitt slag, och att för genus, enligt dess slag och med tanke på dessa saker, han hade övervägt vad som skulle vara bra.
26 Fortsatt sedan att förklara hans vilja, sade han, HE-the-gudarna. Vi Adam, universella människan, vilket återspeglas i vår skugga, enligt lagstiftningen i tillgodogöra sig vår verksamhet, så att kollektiv makt, skulle inneha allmänt riket, och dominerar både och fiskarna i havet och fåglarna under himmelen, och fyrfotadjur, och hela djurriket, och allt liv reptiforme går på jorden.
27. Och honom, vara av varelser skapade potentialen finns Adam, universella människan, i hans skugga återspeglas i hans gudomliga skuggan han hade skapat, och kollektiv kraft, hade identifierat alla manligt och kvinnligt.
28. Han hade välsignat hans kollektiv existens, och hade förklarat hans tillsammans kommer att säga, du propagerar och föröka, och uppfyll jorden och lägg den, allmänt hålla imperiet och herravälde över fiskarna i haven och i fågeln i luften och njuta av allt det viktiga rörelse på jorden.
29. Och han hade också sagt, HE-the-gudarna, här: jag gav dig, utan undantag, varje växt ett frö gro medfödda, på jordens yta, och varje ämne bär sin frukt och har i sig makten sémentielle, att tjäna dig mat.
30. Och något land djur, varje art av fågel, kan reptiforme rör sig över jorden, och har i sig principen om medfödda andetag animerat liv, gav jag till alla gröna gräset mat. Och detta skedde väl.
31. Så att alla dessa saker han hade gjort vid makten, som närvarande före honom, hade han sett honom the-gudarna, skulle de vara bra enligt deras mått. Och sådan var väst, och det hade varit öster syfte och metoder, på sikt och i början av sjätte fenomenala händelsen.
Kapitel II - Skillnaden
A. Detta måste ske i verkligheten, var uppfyllda vid makten och himlen och jorden, och lagen som reglerar vem som skulle presidera vid deras utveckling.
Två. Och Vara av varelser som slutade på sjunde fenomenal fall den suveräna gärning som han hade ritat, återvände till sitt ursprungliga tillstånd i sjunde perioden, efter hela uppfyllandet av den gudomliga arbete han hade utföras.
Tre. Det är därför han välsignade, HIM-the-gudarna, denna fenomenala händelse sjunde och helgade för alltid symboliska existens som tidpunkten för återgång till sitt ursprungliga tillstånd efter det att hela uppfyllandet av suveräna handling som han hade skapat planen i enlighet med dess strömsnåla.
Fyra. Detta är den typ av generationer av himmel och jord, hur de skapades, den dag då IHÔAH och HIM-the-gudar, som använder sin kreativa kraft, i princip har gjort himmelen och jorden.
Fem. Och hela föreställningen om naturen, fanns att naturen tidigare på jorden och dess vegetativa kraft innan hon hade försmäktat för IHÔAH den vara av varelser, gjorde inget regn på jorden och universella Adam var det ännu inte finns i sak, för att förbereda och servera den adamiska elementet.
6. Men en virtuell emanation, stiger med energi inom jorden, vattnade hela omfattningen av samma element.
Sju. Men IHÔAH, den varelse av varelser, som bildade innehållet i Adam, sublimering av den mest subtila av adamiska elementet, inspirerad i sin förståelse av ett väsen utandad liv och därför Adam, Human Universal, blev en levande själ likheten, universella.
Åtta. Han spåras IHÔAH, HIM-the-Gudarna, en inneslutna i den organiska området temporal känslighet, ur den tidigare
Universal Time, och där satte han på samma Adam, han hade bildat för evigheten.
Nio. Beställning av Adams elementet att växa alla typer av vegetativa ämne som vackra för ögat, enligt sin natur, det smakar gott, och önskar samtidigt som den stora principen Bor développât är centrum för gravid med den organiska substans som gott eller ont.
10 Men en lysande emanation, såsom en stor flod, som flyter från känsliga område för livgivande av den gravida ekologiska,. Det delade, och tycktes kvartärgeologi i enlighet med makten multiplikatorn i fyra principer.
11. Namnet på den första principen var härrör Phîshôn, det vill säga den fysiska verkligheten, vara uppenbart: det omslöt hela landet Ħawilah, den virtuella energi, födelseplatsen för guld.
12. Och guldet i det landet, emblem av ljuset reflektion, var bra. Det var fortfarande födelseplatsen för Bedolla, mystisk division, och sten Shoham, universell sublimering.
13. Namnet på den andra Principen utgår Gihon, den formativa rörelsen: det omslöt hela landet Choush, den vulkaniska princip.
14. Namnet på den tredje av dessa principer var härrör Hiddekel, snabb spridaren, med hjälp av principen fordon salighet. Den fjärde fick namnet Phrath, på grund av fertiliteten som han var källan.
15. Så IHÔAH, den varelse av varelser, som tog Adam, universella människan, placerade honom inom polisdistrikten av organisk temporal känslighet för honom att utforma ett noggrant och bör hålla.
16. Och han starkt rekommenderade, IHÔAH, HIM-the-gudarna, genom att förklara sig villig "av hela innehållet i inneslutningen vegetativa organiska, kan du gå foder utan rädsla:
17. Men rätt sak kunskap om gott och ont akta oss för någon användning för den dag när du är i alimenteras, kommer du att bli föränderlig, och du dör. "
18. Då sade han IHÔAH den vara av varelser, det är inte bra för Adam att vara i ensamheten i sig själv: Jag kommer att göra honom till en kamrat, grundläggande stöd, som utgår från sig själv, och bildade i reflektion av ljus.
19. Nu hade han bildade utanför Adams elementet, hela djur av jordiska naturen, och alla flyktiga ämnen från himlen, förde han dem till Adam för att se vilket namn på sig själv, den här mannen Universal skulle tilldela varje art, och alla namn han tilldelas dessa arter i deras kontakter med honom, var ett uttryck för deras förhållande med den universella själen levande.
20. Så Adam tilldelas namn till hela arter av fyrfotadjur än fåglar, och i allmänhet hela djuret naturen, men var långt från att hitta denna partner, denna grundläggande stöd, som härrör från sig själv, och som bildas i reflektion av sitt ljus, var att lämna in sin reflektion.
21. IHÔAH Så den varelse av varelser, tappade en djup sömn och sympatisk på denna universella man, som plötsligt somnade, och bryta enhet av dess yttre hölje, tog han en av dem, och klädde form och fysisk skönhet, sin ursprungliga svaghet.
22. Sedan återställer kuvertet han hade packat upp kärnan i Adam, för att användas som grund för att som Aisha, hans intellektuella följeslagare, och han förde henne till honom.
23. Och Adam sade hans tankar, säger, det här är min sanna innehållet i sak och form av min form, och han kallade Aishah, viljemässiga strömsnål eftersom den intellektuella principen viljemässiga Aish, som hon hade varit dras ämne.
24. Det är därför den intellektuella människan, Aish, måste lämna sin far och mor, och för att möta hans intellektuella följeslagare, Aisha, hans viljemässiga fakultet, för att inte vara ett med det i samma form.
25. Men de var en och den andra helt täckt, utan slöja organet déguisât deras mentala föreställningar, den universella Adam och hans förmåga viljemässiga Aishah, och de gjorde orsakat dem ingen skam.
Kapitel III - utvinning
A. Emellertid, Nahas, Attract den ursprungliga Girighet, denna inre värme, välsmakande, var väcka passion elementära liv, inre principen om naturen, bok IHÔAH. Men berättade denna lömska Passion Aisha, den viljemässiga fakulteten för Adam varför han rekommenderade, HIM-the-gudarna, inte att mata hela innehållet i den organiska sfären?
. Två och viljemässiga fakulteten svarat på denna giriga glöd: vi kan mata oss utan rädsla av väsentlig frukt höljet organisk.
Tre. Men frukten av samma ämne i mitten av kammaren, berättade han, HIM-the-gudarna, behöver du inte göra mat, behöver du inte aspirerez din själ, så att ni du inte oundvikligen att dö.
. Fyra sedan Nahas den ursprungliga Attract svarade: nej, det är inte döden att du kommer oundvikligen att dö.
Fem. För att veta väl, HIM-the-gudarna, som i dag du att du fond av detta ämne, kommer dina ögon öppnas för ljuset, fruktar han dig att bli lika honom med kunskap om gott och ont.
6. Aisha, den viljemässiga fakulteten, efter att ha sett att verkligen ämnet, ömsesidigt önskas av smaksinne, och därmed synen verkade bra, och behagligt smickrad av hopp om universella intelligens, loss av dess frukt, foder, och gav också sin avsikt med intellektuell princip Ash, som hon var nära förenade, och han lever på dem.
Sju. Och plötsligt deras ögon öppnades också, och de visste att de saknade dygd, ljus ren, steril, avslöjade i sin dunkla princip. De gjorde sedan att stiga över dem förhöjda skuggiga, ömsesidig slöja av sorg och sorg, och kläder blev passagerare.
Åtta. Men de hörde IHÔAH, den varelse av varelser, bär i alla riktningar inom ramarna organiska sprit med blåsning av dagsljuset. Universal Adam gömde sig åsynen av IHÔAH med sin viljemässiga fakultet, mitt i själva kärnan av det organiska höljet.
Nio. Men IHÔAH, den varelse av varelser, hördes till Adam, och sade att du tog din vilja?
10 Och mannen sade: Jag hörde din röst på denna plats, och ser att jag saknade dygd, steril, avslöjade i min mörka princip gömde jag mig.
11. Och Varelse av varelser fortsatte: Vem har lärt dig att du saknade, och om inte användningen av samma ämne som jag hade uttryckligen rekommenderat att du tillhandahåller på något sätt?
12. Och mannen sade igen, Aisha, den viljemässiga fakultet som du har gett mig att vara min följeslagare, den som gav mig det här, och jag är trött.
13. Så IHÔAH, den varelse av varelser, berättade viljemässiga fakulteten, varför gjorde du det? Aishah och sade till Nahas denna smygande passion, orsakade min delirium, och jag är trött.
14. Och IHÔAH den vara av varelser, sade till Nahas, den ursprungliga Attract: Eftersom du har gjort detta onda, du skall vara en förbannelse passion i de djurarter och bland alla levande varelser i naturen: D Enligt din lust, kommer du agera nedrigt slingriga och utandning elementära alimenteras dig varje stund av din existens.
15. Jag kommer att lägga en djup antipati mellan dig, Passion giriga, och mellan Aisha, den viljemässiga fakulteten, mellan dina produktioner och produktioner: hennes i dig kommer att komprimera ondas princip och din kommer att komprimera den i efterdyningarna av hans fel.
16. Tala till Aisha, viljemässiga fakulteten, sade han: Jag skall multiplicera antalet fysiska hinder av alla slag, motsatte sig verkställandet av dina önskningar, samtidigt ökar antalet av dina mönster och din mentala förlossning. Med smärta du kommer att ge arbete och vara
till dina produktioner och att din intellektuella princip drivs av ditt missbruk, subiras du hans rike, och han kommer att representera i dig.
17. Och universella människan, Adam, sedan sade han: Eftersom du har lyssnat till röst på viljemässiga förmåga, och att du matas detta ämne, som jag befallt dig uttryckligen rekommenderas inget sätt att mata den, Damn! Är adamiska elementet, homogena och liknande till dig, respekterar dig: du kommer att ängsligt tvingas att mata varje ögonblick av din existens.
.18 Och skarpa produktioner och produktioner outbildade och oorganiserat, spira rikligt för dig: du skall äta frukt och torra hektar i naturen elementärt.
19 Du skall äta i den ständiga oro i ditt sinne, och tills återanställning till Adams elementet, homogena och liknande till dig., Eftersom ni togs från det elementet, och du es i en anda emanation, och det är denna anda emanation att du måste återinföras.
20. Sedan universella Adam, satte honom under hans viljemässiga förmåga Aisha, namnet på Ħewah, elementär existens, eftersom det blev källan till allt som utgör denna existens.
21. IHÔAH Därefter väsen av varelser, gjorda för Adam och hans intellektuella följeslagare, av slag till försvar, som han klädde dem med omsorg.
22 och sade: IHÔAH, HIM-the-gudarna. Här Adam, universella människan, blir som en av oss, enligt den kunskap om gott och ont. Men sedan, så att han räckte ut sin hand och att det kan ta som väsentliga principen i liv, trivs han på dem, och han bodde i det tillstånd den var under den oändliga tiden;
23. IHÔAH, den varelse av varelser, isoleringen av det organiska området för temporal känslighet, att han tjänade och utforma en noggrant här Adams element, av vilka han togs.
24. Så han avgick från sin position denna universella man, och var bosatt i principen om prioritering av tid, och känslig för den temporala sfären en kollektiv varelse som kallas Cherubim, liknande den universella kraften multiplikatorn, beväpnade med flamma glödlampa förintelse, virvlande ständigt på sig själv, för att hålla vägen från de elementära ämnen liv.
Kapitel IV - multiplikation Divisionens
A. Emellertid visste Adam, universell man, Ħewah, elementär existens, dess effektiva volitive fakultet, och hon blev havande och födde Kain, den starka och den kraftfulla processorn, en som centraliserar, fångar och assimilerar sig själv och hon sa att jag bildade, enligt min natur, en intellektuell princip väsen och liknande IHÔAH.
Två. Och hon till denna födelse av hans broder Abel, den milda och fredliga frigörelse, en som rensar och slappnar, som avdunstar, som flydde centrum. Dock Habel avsedd att leda utvecklingen av kroppsliga världen, och Kain, utveckla och tjäna Adam elementet.
. Tre Men det var toppar haven, som Kain fört upp till IHÔAH ett spisoffer av frukterna av samma grundämne:
Fyra Medan qu'Habel erbjuds ett offer av den första skörden av den värld han sprang, och de mest framstående fördelarna med sina produktioner. IHÔAH, men efter att ha visat frälsare Habel och hans offer,
Fem. Inte fått samma punkt Kain, eller hans offer, vilket orsakade en våldsam eldsvåda i denna starka och kraftfulla processor, skakade hans drag, och förde ner helt.
. 6 Så IHÔAH sa Kain: varför denna eld från dig? och hur kommer det sig att ditt ansikte är så trasig och nedstämd?
7. Är det så att om du gör bra, du logga in dörren? och om du inte gör det i stället är vice målad i pannan? den drar dig i hans kärlek som blir din, och du PROXY honom sympatiskt?
Åtta. Sedan Kain ange sina tankar till sin bror Abel, manifesterade han sin vilja. Men det var när de var tillsammans i naturen producent, som Kain, centralisera den våldsamma steg kraftigt mot Abel sin bror, den milda och fredliga frigörelse, överväldigade honom med sina styrkor, och offrade .
Nio Och IHÔAH sade Kain: Var är Abel din bror? Vad Kain sade, jag vet inte. Är jag hans skötare, mig?
10. IHÔAH Han sade igen, vad har du gjort? röster generationer klagande, som skulle bära din bror, och hon är homogena, är upp till mig Adam elementet.
11. Nu är du förbannad! själv genom detta element kunde vars girighet kunde absorbera din hand genom att de generationer som var homogena fortsätta med din bror.
12. När skall du arbeta, ingen gå pekar på dess potential kraft dina ansträngningar. Upprörd av en rörelse av osäkerhet och rädsla, kommer du att vandra på jorden.
13. Så IHÔAH Kain beskedet att min synd måste vara stort, efter rening!
14. Se! du har kört mig Adam idag komponent måste jag noga dölja din närvaro, upprörd av en rörelse av osäkerhet och rädsla, jag måste vandra på jorden: och därför allt som jag kommer att hitta mig.
15. Men IHÔAH och förklarade sin vilja, och berättade för honom som tror alla vara överväldigande Kain, den starka och kraftfulla processor, kommer tvärtom en som upphöjer sjufalt. Då IHÔAH Kain började skriva, så att ingen skulle vara att hitta den, kunde inte skada honom.
16. Och Kain avgick från förekomsten av IHÔAH, och han bosatte sig i landet i exil, av stridigheter och terror, principen om den främre temporal känslighet.
17. Men Kain kände sin viljemässiga strömsnåla, och hon blev havande och födde Enok, den centrala kraft och grundare, och han började bygga en krets sfärisk, en befäst mur, som han gav namnet på hans son Enok.
18 Och han var även beviljades Enok ger förekomsten av Wħirad, excitatoriska rörelse, den rörliga orsaken,. Och Wħirad, producerade en av Meħoujâel, fysisk manifestation, objektiv verklighet och som Methoushâel Meħoujâel produceras, välsmakande avgrund av död;
Methoushâel produceras och som Lemek stoppas noden upplösningen, den flexibla länken saker.
19. Och Lemek tog för sig själv, som hans fruar, växt, två fysiska fakulteter: namnet på en var Wħadah, det uppenbara, och den andra, Tzillah, den djupa, den mörka, den beslöjade.
20. Wħadah födde Jabal, vatten princip från vilken flödet överflöd och fysiska fertilitet, far till dem som bor i fasta boningar och höga, och att erkänna fastigheten.
21. Och Jabal hade brodern Jubal, universella vätska, luft princip från vilken flödet av glädje och moraliska välfärd, far till dem som ägnar sig åt ljusa mönster och värda kärlek: vetenskap och konst.
22. Och Tzillah gav också upphov till Thoubal-Kain, distributionscenter och mineral mercurial princip instruktör för dem som sysslar med mekaniskt arbete, som gräver gruvor och smedja järn. Och anhöriga till Thoubal-Kain var Nawħomah, principen om sammanläggning och sammanslutning av folk.
23. Sedan Lemek stoppar noden upplösning, berättade hans två fysiska förmögenheter och Wħadah Tzillah höra min röst, hustrur Lemek, hörsammar mitt tal: för, eftersom jag förstörde den intellektuella individualiseras av hans viljemässiga fakultet, att expandera och jag bor, precis som jag förstörde anda av tradition för mig att vara en kropp av människor.
24. Således har som sagts att den som skulle överväldiga Kain, en kraftfull processor i septuplerait konstituerande krafterna, den som kommer att överbelasta Lemek, den flexibla anslutningen av saker, 70 sju gånger effektökning ligatrice.
25. Men Adam, universell man, hade ännu upplevt en effektiv volitive fakultet, och hon hade en son som hon hade gett namnet Sheth, basen, botten av saker, eftersom hon sa att han placeras på mig,-HIM the-Gudar grundval av en annan generation, utgick från kollaps Abel, när han dödades av Kain.
26. Men han var också beviljades Sheth generera en son som han gav namnet Ænôsh, det vill säga att vara föränderlig, kroppsliga människan och följaktligen att det
fick hoppas och vänta på befrielse från sina bekymmer i åkallan av namnet IHÔAH.
Kapitel V - Förståelse frivillig
A. Detta är boken innehåller generationer av Adam, universella människan, från den dag skapar den, HIM-the-gudarna, enligt lagstiftningen i tillgodogöra sig hans talan, beslöt han den potentiella existens:
Två. Skapandet av en kollektiv manlig och kvinnlig, eftersom medel och, i detta avseende kollektiva välsignelse, och ge den universella namn Adam, samma dag var han allmänt etablerad.
Tre. Men Adam var tio gånger under de senaste tre och ett hundratal mutationer ontologisk tid, då han tilläts att skapa genom sin fakultet för assimilation, vilket återspeglas i dess skugga, som en utgick, och han gav honom namnet Sheth, som är för basen och botten av saker.
4. Och ljusperioderna av Adam, efter att han hade beviljats för att producera det finns Sheth var åtta till antalet hundratals mutation, och han producerade andra varelser utgick.
Fem. Således var det totala antalet lätta perioder av Adam, då den fanns, 903 tiofalt hela ontologiska mutation timliga och spenderas.
6. Sheth De grundläggande saker, funnits i 500 och tidsmässiga förändringar av mutation, då Ænôsh generation, som är föränderlig, kroppsliga människan.
Sju. Och Sheth existerade fortfarande efter denna generation, sju hundra och åtta mutationer tidsmässiga Hela mutation, och han producerade andra varelser utgick.
Åtta. Men, de ljusa perioder under vilka Sheth fanns sattes till antalet temporal två mutationer, en tiofaldig helt 900 mutation, och det gick.
Nio. Ænôsh dock människokroppen funnits i nio tio gånger längre överföringstid, som bildas när det finns Kenan, det vill säga en som tillägnar, som invaderar, som omsluter den generella saker.
10. Och Ænôsh fanns fortfarande efter denna generation, fem mutationer timliga, åtta hundra och tio gånger en hel mutation, och han producerade andra varelser utgick.
11. Alltså det totala antalet perioder av ljus Ænôsh, steg till fem temporära förändringar och 900 hela mutation, och det gick.
12. Kainan dock invasionen generellt funnits i sju tiofalt överföringstiden inträffade när förekomsten av Mahollâel, kraftfull upphöjelse, prakt.
13. Och Kenan existerade även efter denna generation, fyra överför tiofalt tid, och 800 hela överföringen, och han producerade andra varelser utgick.
14. Var dock de ljusa perioder Kenan tio till antalet alla timliga förändringar och 900 Hela mutation, och det gick.
15. Mahollâel hade dock den kraftfulla upphetsningen, prakt, funnits i åtta och sex mutationer tiofaldig flytta då IRED generation, rörelse framhärda i upphöjelse eller degeneration.
16. Och Mahollâel fortfarande existerade efter denna generation, tre överför tiofalt tid, och 800 hela överföringen, och han producerade andra varelser utgick.
17. Sålunda det totala antalet perioder av ljus Mahollâel var upphöjelse upphöjda, fem mutationer temporala, nio tiofaldigt och 800 hela mutation, och det passerade.
18. Cependant Ired, le mouvement persévérant, avait existé pendant deux mutations temporelles, six décuples, et une centaine entière de mutation lorsqu'il produisit l'existence de Ħenôch, le mouvement de
centralisation et de contrition, qui rend stable et consolide le bien ou le mal.
19. Or, Ired exista encore après cette génération, huit centaines entières de mutation temporelle ; et il produisit d'autres êtres émanés.
20. Ainsi toutes les périodes lumineuses d'Ired, le mouvement persévérant en exaltation ou en dégénérescence, furent au nombre de deux mutations temporelles, six décuples et huit centaines entières de mutation ; et il passa.
21. Cependant Ħenôch, le mouvement de centralisation, avait déjà existé pendant cinq mutations temporelles et six décuples, lorsqu'il produisit l'existence de Methoushalê, l'émission de la mort.
22. Or, Ħenôch, mouvement de contrition et sentiment de pénitence, suivit constamment les traces d'Ælohîm, LUI-les-Dieux, après cette génération, et il produisit d'autres êtres émanés.
23. Et le nombre de ses périodes lumineuses fut de cinq mutations temporelles, six décuples, et trois centaines de mutation.
24. Comme il continua toujours à suivre les traces d'Ælohîm, LUI-les-Dieux, il cessa d'exister sans cesser d'être ; car, l'Être des êtres le retira à LUI.
25. Cependant Methoushalê, le trait de la mort, existait depuis sept mutations temporelles, huit décuples, et une centaine entière de mutation, lorsqu'il produisit l'existence de Lamech, le noeud qui lie la dissolution, et l'arrête.
26. Or, Methoushalê exista encore, après cette génération, deux mutations temporelles, huit décuples, et sept centaines entières de mutation ; et il produisit d'autres êtres émanés.
27. Ainsi les périodes lumineuses de Methoushalê, l'émission de la mort, furent ensemble au nombre de neuf mutations temporelles, six décuples, et neuf centaines de mutation ; et il passa.
28. Cependant Lamech, le flexible lien des choses, avait existé pendant deux mutations temporelles, huit décuples, et une centaine entière de mutation, lorsqu'il généra un fils.
29. Il lui assigna le nom même de Noé, le repos de la Nature élémentaire, en disant : celui-ci reposera notre existence, et allégera les travaux dont le poids insupportable accable nos facultés, à cause de l'Élément adamique dont IHÔAH a maudit avec force le principe.
30. Or, Lamech exista encore, après avoir donné naissance à ce fils, cinq mutations temporelles, neuf décuples, et cinq centaines entières de mutation : et il généra d'autres êtres émanés.
31. Et le nombre total des périodes lumineuses de Lamech, le flexible lien des choses, fut de sept mutations temporelles, sept décuples, et sept centaines entières de mutation ; et il passa.
32. Ainsi Noé, le repos de l'existence élémentaire, était le fils de cinq centuples de mutation temporelle ontologique, lorsqu'il produisit l'existence de Shem, ce qui est élevé et brillant, celle de Cham, ce qui est courbe et chaud, et celle de Japheth, ce qui est étendu.
Chapitre VI – La mesure proportionnelle
1. Mais c'était une suite nécessaire de la chute d'Adam et de la dissolution de cet Homme universel, que des formes sensibles et corporelles naquissent de ses divisions sur la face de la Terre, et en fussent abondamment produites.
2. Or, les êtres émanés d'Ælohîm, LUI-les-Dieux, effluences spirituelles, ayant considéré ces formes sensibles, les trouvèrent agréables, et s'unirent comme à des facultés génératrices, à toutes celles qui leur plurent de préférence.
3. Cependant IHÔAH avait dit : mon souffle vivifiant ne se prodiguera plus désormais durant l'immensité des temps, chez l'Universel Adam, dont la dégénérescence est aussi rapide que générale ; puisqu'il est devenu corporel, ses périodes lumineuses ne seront plus qu'au nombre d'une centaine et de deux décuples de mutation temporelle.
4. Dans ce temps-là, les Néphiléens, les élus parmi les hommes, les Nobles, existaient sur la Terre ; ils étaient issus de la réunion des effluences spirituelles aux formes sensibles, après que les êtres émanés de LUI-les-Dieux eurent fécondé les productions corporelles de l'Universel Adam : c'étaient ces illustres Ghiboréens, ces héros, ces hyperboréens fameux, dont les noms ont été célèbres dans la profondeur des temps.
5. Alors IHÔAH, considérant que la perversité d'Adam s'augmentait de plus en plus sur la Terre, et que cet être universel ne concevait plus que des pensées mauvaises, analogues à la corruption de son coeur, et portant avec elles la contagion du vice sur toute cette période lumineuse :
6. Renonça entièrement au soin conservateur qu'il donnait à l'existence de ce même Adam, sur la Terre, et se réprimant lui-même en son coeur, il se le rendit sévère :
7. Disant : j'effacerai l'existence de cet Homme universel que j'ai créé, de dessus la face de l'Élément adamique ; je l'effacerai depuis le règne hominal jusqu'au quadrupède, depuis le reptile jusqu'à l'oiseau des cieux ;
car j'ai renoncé tout à fait au soin conservateur à cause duquel je les avais faits.
8. Noé seul, le repos de la Nature élémentaire, trouva grâce aux yeux de IHÔAH.
9. Or, telles avaient été les générations caractéristiques de Noé : de Noé, principe intellectuel, manifestant la justice des vertus universelles dans les périodes de sa vie : de Noé, toujours occupé à suivre les traces d'Ælohîm, LUI-les-Dieux.
10. Noé, le repos de l'existence, avait généré une triade d'êtres émanés ; Shem, l'élévation brillante ; Cham, l'inclination obscure ; et Japheth, l'étendue absolue.
11. Ainsi donc, la Terre avilie, ravalée, se dégradait aux yeux de l'Être des êtres, en se remplissant de plus en plus d'une ardeur ténébreuse et dévorante.
12. Et considérant la Terre, LUI-les-Dieux, il vit que sa dégradation avait pour cause l'avilissement de toute corporéité vivante, dont la loi s'y était dégradée.
13. Alors manifestant sa parole, il dit à Noé : le terme de toute corporéité vivante s'approche à mes yeux : la Terre s'est comblée d'une ardeur ténébreuse et dévorante qui la dégrade et l'avilit d'une extrémité à l'autre : me voici, laissant naître de cette même dégradation, l'avilissement qu'elle entraîne et la destruction.
14. Fais-toi une Thebah, une enceinte sympathique ; fais-la d'une substance élémentaire conservatrice ; compose-la de chambres et de cavaux de communication ; et lies-en la circonférence tant intérieure qu'extérieure, avec une matière corporisante et bitumineuse.
15. C'est ainsi quel tu feras cette demeure mystérieuse, cette Thebah : tu lui donneras trois centuples de mesure-mère en longitude, cinq décuples en latitude, et trois décuples en solidité.
16. Selon la même mesure régulatrice, tu feras l'étendue orbiculaire de cette enceinte sympathique, en sa partie supérieure, accessible à la lumière
et la dirigeant ; tu mettras sa dilatation en la partie opposée ; et tu feras les parties basses, doubles et triples.
17. Et me voici, moi-même, conduisant sur la Terre la grande intumescence des eaux pour y détruire et consumer entièrement toute substance corporelle possédant en soi le souffle des Vies : tout ce qui est sur la Terre, au dessous des Cieux, expirera.
18. Mais je laisserai subsister ma force créatrice auprès de toi : et tu viendras en la Thebah, toi et tes fils, les êtres émanés de toi, et ta faculté volitive efficiente, et les facultés corporelles des êtres émanés de toi, ensemble toi.
19. Et tu feras aussi venir en la Thebah, en cette demeure mystérieuse, couple à couple, les êtres de toute existence, de toute forme, afin qu'ils continuent d'exister en toi : ils seront, tout ces êtres, mâle et femelle.
20. Du genre volatile et du quadrupède, selon leur espèce, et de tout animal reptiforme provenu de l'élément adamique, les couples de chaque espèce, viendront près de toi pour y conserver l'existence.
21. Et toi, cependant, prends de tout aliment capable d'alimenter ; rassemble-le en toi, afin qu'il te serve de nourriture et pour toi-même et pour eux.
22. Et Noé, en faisant toutes ces choses, se conforma en tout à ce que lui avait sagement prescrit Ælohîm, LUI-les-Dieux.
Chapitre VII – La consommation des choses
1. Ensuite, IHÔAH dit à Noé : viens toi ! et tout l'intérieur à toi, en la Thebah, l'asile mutuel ; car ta nature s'est montrée juste à mes yeux en cet âge de perversion.
2. Prends, du genre quadrupède, sept couples de chaque espèce pure, chaque couple composé du principe et de sa faculté volitive efficiente : et deux couples de chaque espèce non pure, chaque couple également composé du principe et de sa faculté volitive efficiente.
3. Prends aussi du genre volatile des cieux, sept couples de chaque espèce, mâle et femelle, afin d'en conserver l'existence sementielle sur la Terre.
4. Car, dans la septième période actuelle des manifestations phénoméniques, moi-même je vais faire mouvoir l'élément aqueux sur la Terre, quatre décuples de jour, et quatre décuples de nuit ; afin d'effacer entièrement de l'Élément adamique cette Nature substantielle et plastique que j'y ai faite.
5. Et Noé se conforma avec exactitude à tout ce que lui avait sagement recommandé IHÔAH.
6. Or, Noé était fils de six centaines entières de mutation temporelle ontologique ; c'est-à-dire, qu'il en émanait comme repos de la Nature élémentaire, lorsque la grande intumescence des eaux commença d'avoir lieu sur la Terre.
7. Et Noé, accompagné des être émanés de lui, de sa faculté volitive efficiente, et des facultés physiques dépendantes de ses productions, alla vers la Thebah, la demeure mystérieuse, afin d'éviter les eaux de la grande intumescence.
8. Du genre quadrupède pur, et du genre quadrupède non pur, et du genre volatile, et de tout ce qui est animé d'un mouvement reptiforme sur l'Élément adamique
9. Les couples de toute espèce se rendirent vers Noé, le repos de l'existence, en l'asile mutuel de la Thebah, mâle et femelle, selon ce qu'avait sagement recommandé l'Être des êtres.
10. Ainsi ce fut à la septième des manifestations phénoméniques, que les eaux de la grande intumescence furent sur la Terre.
11. Dans la mutation ontologique des six centuples de mutation des vies de Noé, en la seconde Néoménie, en la dix-septième période lumineuse de cette Néoménie, en ce jour même, furent ouvertes toutes les sources de l'abîme potentiel, furent déliées dans les Cieux les forces multiplicatrices des eaux livrées à leur propre mouvement de dilatation.
12. Et la chute de l'atmosphère aqueuse, tombant en masse et sans discontinuité sur la Terre, fut de quatre décuples de jour, et de quatre décuples de nuit.
13. Dans le principe même de cette septième manifestation phénoménique, Noé, le repos de l'existence élémentaire, s'était retiré ainsi que Shem, l'élévation brillante, et Cham, l'inclination ténébreuse, et Japheth, l'espace étendu, productions émanées de lui, sa faculté volitive efficiente, et les trois facultés physiques de ses productions, vers la Thebah ; l'enceinte mutuelle, la place de refuge.
14. Et avec eux, la Vie entière de la Nature animale, selon son espèce ; tout quadrupède, tout reptile rampant sur la terre, tout volatile ; chacun selon son espèce : tout être courant, tout être volant
15. Tous, couple à couple, s'étaient rendus auprès de Noé, en la Thebah, de quelque forme qu'ils fussent, possédant en soi le souffle des Vies :
16. S'avançant ensemble mâle et femelle, de toute figure extérieure, dociles à suivre le mouvement imprimé par l'Être des êtres, et dont IHÔAH marqua la conclusion par son éloignement.
17. Cependant la grande intumescence continuant d'avoir lieu sur la Terre, quatre décuple de jour, les eaux grossirent de plus en plus et portèrent dans leur sein la Thebah, exhaussée au dessus de la Terre.
18. Elles envahirent, elles dominèrent la Terre entière ; elles s'y multiplièrent en tout sens ; tandis que, suivant tous leurs mouvements, la Thebah flottait à la face des ondes.
19. Les eaux prévalurent enfin, selon tonte l'étendue de leurs forces, et tellement que les montagnes les plus élevées qui se trouvent sous les cieux, en furent couvertes.
20. Elles dominèrent au-dessus de leurs sommets de cinq et un décuple de mesure-mère, et couvrirent entièrement les montagnes.
21. Ainsi fut dissoute et s'évanouit, toute forme corporelle se mouvant sur la Terre, dans l'oiseau et dans le quadrupède, et dans l'existence animale, et dans la Vie originelle et vermiforme, issue de la Terre, et dans tout l'Homme universel, tout Adam !
22. Tout ce qui possédait une essence émanée de l'esprit des Vies dans sa compréhension spirituelle, atteint par le fléau destructeur, passa.
23. La trace même de la nature substantielle et plastique fut effacée de l'Élément adamique, depuis le règne hominal jusqu'au quadrupède, depuis le reptiforme jusqu'à l'oiseau des cieux : et tous ces êtres, également effacés, disparurent de la Terre. Il ne resta que Noé seul, le repos de la Nature élémentaire, et ce qui était ensemble lui dans la Thehah, la retraite sacrée.
24. Et les eaux prévalurent sur la Terre, et y dominèrent cinq décuples et une centaine de périodes lumineuses.
Chapitre VIII – L'entassement des espèces
1. Mais il se souvint, LUI-les-Dieux, de l'existence de Noé, et de celle de la vie animale, et de tout le genre quadrupède, renfermés ensemble dans la Thebah, cet asile sacré ; et il fit passer de l'Orient à l'Occident, un souffle sur la Terre qui réprima la dilatation des eaux.
2. Les sources de l'abîme potentiel indéfini furent fermées, les forces multiplicatrices des eaux s'arrêtèrent dans les cieux ; et l'atmosphère aqueuse tombant en masse, s'épuisa.
3. Agitées d'un mouvement périodique de flux et de reflux, les eaux balancées sur la Terre, revinrent enfin à leur premier état : elles se retirèrent en elles-mêmes au bout de cinq décuples et une centaine entière de périodes lumineuses.
4. Et dans le septième renouvellement lunaire, au dix-septième jour de ce renouvellement, la Thebah s'arrêta sur les hauteurs de l'Ararat ; C'est-à-dire, aux premières lueurs du cours réfléchi de la lumière.
5. Mais les eaux, toujours agitées d'un flux et reflux continuel, furent en proie à ce double mouvement de se porter en avant et de se retirer en elles-mêmes, jusqu'au dixième renouvellement lunaire. Ce ne fut que le premier de cette dixième Néoménie, que parurent les prémices des éléments, les principes des enfantements naturels, les sommets des montagnes.
6. Là se terminèrent les quatre décuples de jour ; et Noé, dégageant la lumière qu'il avait faite à la Thebah,
7. Lâcha l'Erebe, l'obscurité occidentale, qui, prenant un mouvement alternatif de sortie et de rentrée, suivit et suivra ce mouvement périodique jusqu'à l'entier dessèchement des eaux de dessus la Terre.
8. Ensuite, il laissa aller d'avec lui, l'Iônah, la force plastique de la Nature ; afin de reconnaître si les eaux s'allégeaient sur la face de l'Élément adamique.
9. Mais l'Iônah ne trouvant point de lieu de repos pour communiquer son action génératrice, revint vers lui, vers la Thebah, parce que les eaux occupaient encore toute la surface terrestre : il déploya donc sa puissance, et l'ayant retirée, la fit venir à lui vers la Thebah.
10. Et lorsqu'il eut attendu un septenaire d'autres périodes lumineuses, il émit de nouveau l'Iônah hors de la Thebah.
11. Mais elle ne revint à lui, cette faculté plastique de la Nature, qu'au temps même de l'Erebe, telle qu'une colombe fuyant le noir corbeau : une sublimation de l'essence ignée avait été saisie par sa faculté conceptive ; en sorte que Noé reconnut à ce signe que les eaux s'étaient allégées sur la Terre.
12. Néanmoins il attendit encore un septenaire d'autres jours, après lesquels il émit de nouveau l'Iônah ; mais cette faculté génératrice étant sortie, ne revint plus vers lui.
13. Ce fut donc dans l'unité et six centaines de mutation temporelle, dans le principe principe, au premier du renouvellement lunaire, que les eaux se défirent et s'usèrent sur la Terre : alors Noé élevant le faite de la Thebah, considéra, et vit qu'en effet, les eaux s'étaient séparées et défaites à la surface de l'Élément adamique.
14. Ainsi la Terre étant séchée au second renouvellement lunaire, au vingt-septième jour de ce renouvellement,
15. Il parla, LUI-les-Dieux, à Noé, disant :
16. Sors de la Thebah, toi ! et ensemble avec toi, ta faculté volitive efficiente, tes productions émanées, et les facultés physiques de tes productions.
17. Et fais sortir ensemble toi, toute Vie animale, de toute forme corporelle, en oiseau, en quadrupède, en toute sorte de reptile serpentant sur la Terre : qu'ils y pullulent, y fructifient, y multiplient en abondance.
18. Noé sortit donc de la Thebah, lui et les productions émanées de lui, sa faculté volitive, et les facultés physiques de ses productions ; ensemble lui.
19. Toute l'espèce animale, reptiforme ou volatile, tout ce qui se meut d'un mouvement contractile sur la Terre ; ces êtres divers se produisirent hors de la Thebah, selon leurs tribus diverses.
20. Alors Noé édifia un autel à IHÔAH, et prenant de toute espèce pure de quadrupède, et de toute espèce pure d'oiseau, il fit exhaler vers les cieux une exhalaison sainte de ce lieu de sacrifice.
21. Et IHÔAH, respirait l'esprit odorant de cette suave offrande, dit au fond de son coeur ; Je ne maudirai plus désormais l'Élément adamique dans le seul rapport d'Adam ; car le coeur de cet être universel a, conçu le mal dès ses premières impulsions. Je ne frapperai pas non plus toute l'existence élémentaire aussi violemment que je l'ai fait.
22. Pendant que les périodes lumineuses se succéderont sur la Terre, la sémence et la récolte, le froid et le chaud, l'été et l'hiver, le jour et la nuit, ne cesseront point de s'entresuivre.
Chapitre IX – La restauration cimentée
1. Ensuite, il bénit, LUI-les-Dieux, l'existence de Noé, et celle des êtres émanés de lui, et il leur dit fructifiez et multipliez-vous, et remplissez entièrement l'étendue terrestre.
2. Que la splendeur éblouissante, que l'éclat terrifiant qui vous entourera, frappe de respect l'animalité entière, depuis l'oiseau des régions les plus élevées jusqu'au reptile qui reçoit le mouvement originel de l'Élément adamique, et jusqu'au poisson des mers : sous votre puissance ils sont tous également mis.
3. Usez pour aliment de tout ce qui possède en soi le principe du mouvement et de la vie : je vous l'ai donné sans exception de même que l'herbe verdoyante :
4. Mais quant à la substance corporelle qui possède en son âme même le principe homogène de son assimilation sanguine, vous n'en ferez pas aliment :
5. Car je poursuivrai la vengeance de cette assimilation sanguine, dont le principe réside en vos âmes, de la main de tout être vivant ; j'en poursuivrai la vengeance et de la main de l'Homme universel, et de la main de son frère, l'homme individualisé par son principe volitif ; je leur demanderai compte à l'un et à l'autre, de cette âme adamique.
6. Celui qui répandra l'assimilation sanguine d'Adam, l'Homme universel, verra son sang répandu par le moyen même d'Adam : car c'est en son ombre universellement réfléchie, que LUI-les-Dieux a fait l'existence d'Adam, l'Homme universel.
7. Et vous, existence universelle, fructifiez et multipliez-vous, propagez-vous sur la Terre, et étendez-vous en elle.
8. Ensuite, l'Être des êtres, déclarant sa volonté à Noé et aux êtres émanés de lui, leur dit :
9. Voici que, selon ma promesse, je vais établir substantiellement ma force créatrice en vous, et en la postérité à naître de vous, après vous.
10. Je vais l'établir également en toute âme de vie qui se trouvait avec vous, tant volatile que quadrupède ; en toute l'animalité terrestre, en tous les êtres enfin issus de la Thebah, selon leur nature animale et terrestre.
11. Je la ferai exister en vous, cette Loi créatrice, dans l'ordre corporel ; en sorte que l'eau de la grande intumescence ne pourra plus, comme autrefois, briser la forme corporelle et la détruire, ni causer encore un déluge qui oppresse la Terre et la dégrade entièrement..
12. Et il ajouta, LUI-les-Dieux : voici le signe caractéristique de cette Loi créatrice que j'établis entre moi et entre vous, et entre toute âme vivante : Loi pour jamais inhérente en vous, dans les âges de l'immensité des temps.
13. Cet arc que j'ai mis dans l'espace nébuleux, sera le signe caractéristique de cette force créatrice existante entre moi et la Terre.
14. Lorsque j'obscurcirai la Terre et que je la couvrirai de nuages, cet arc paraîtra dans l'espace nébuleux.
15. Je me rappellerai cette Loi créatrice établie entre moi et entre vous, et entre toute âme vivante, en toute corporéité : et il n'y aura point une révolution nouvelle des eaux de la grande intumescence, pour la suppression entière de la substance corporelle.
16. Cet arc, paraissant dans l'espace nébuleux, je le considérerai en mémoire de la Loi créatrice établie pour l'immensité des temps entre l'Être des êtres et toute âme de vie, et toute forme corporelle existante sur la Terre.
17. Ensuite, il dit de nouveau, LUI-les-Dieux : voici le signe de la force créatrice que j'ai fait exister substantiellement entre moi et entre toute forme corporelle existante sur la Terre.
18. Or, tels avaient été les enfants de Noé, repos de la Nature élémentaire sortant de la Thebah, l'enceinte sacrée : Shem, ce qui est élevé et brillant ; Cham, ce qui est courbe, incliné, obscur et chaud ; et Japheth,
ce qui est étendu : et ce fut Cham, lui-même, qui fut le père de Chanaħan, l'existence physique et matérielle.
19. Ainsi les êtres émanés de Noé, par qui la Terre fut partagée, furent donc au nombre de trois.
20. Ce fut Noé, qui, dégageant avec effort le principe volitif intellectuel, de l'Élément adamique, le rendit à la liberté, et cultiva les productions élevées de la spiritualité.
21. Mais s'étant trop abreuvé de l'esprit de cette production, il enivra sa pensée, et dans son exaltation, se révéla au centre même et dans le lieu le plus secret de son tabernacle.
22. Et Cham, père de l'existence physique et matérielle, ayant considéré les mystères secrets de son père, les divulgua à ses deux frères, et les profana à l'extérieur.
23. Alors Shem prit avec Japheth, le vêtement de gauche, et l'ayant élevé au-dessus d'eux, ils allèrent à reculons en couvrir les mystères secrets de leur père : en sorte que, comme ils avaient le visage tourné en arrière, ils ne virent pas ces mystères qui devaient leur rester cachés.
24. Cependant Noé, étant sorti de son ivresse spiritueuse, connut ce qu'avait fait le moindre de ses enfants.
25. Et il dit : maudit soit Chanaħan l'existence physique et matérielle ; il sera le serviteur des serviteurs de ses frères :
26. Et béni soit IHÔAH, LUI-les-Dieux de Shem ; et que Chanaħan soit le serviteur de son peuple.
27. Qu'il étende, LUI-les-Dieux, l'étendue de Japheth, et le fasse habiter dans les tabernacles de Shem, l'élévation brillante ; et que Chanaħan, l'existence physique et matérielle, le serve lui et son peuple.
28. Or, Noé, exista encore après la grande intumescence des eaux, trois centaines entières de mutation temporelle, ontologique, et huit décuples de mutation.
29. Ainsi les périodes lumineuses de Noé, le repos de la Nature élémentaire, furent ensemble au nombre de neuf centaines de mutation temporelle, et de huit décuples de mutation ; et il passa.
Chapitre X – La puissance agrégative et formatrice
1. Maintenant Voici quelles furent les générations caractéristiques des enfants de Noé, repos de la Nature élémentaire : Shem, Cham, et Japheth ; et les productions émanées d'eux, après la grande intumescence des eaux.
2. Or, les productions émanées de Japheth, l'Étendue absolue, furent : la Cumulation élémentaire ou la force agrégative, l'Élasticité, la Divisibilité, la Ductilité générative, la Diffusibilité, la Perceptibilité, et la Modalité ou la faculté de paraître sous une forme déterminée.
3. Et les productions émanées de la Cumulation élémentaire, furent : le Feu latent ou le calorique, la Rarité ou la cause de l'expansion, et la Densité ou la cause de la corporisation universelle.
4. Et les productions émanées de la Ductilité générative, furent : la Force délayante et pétrissante, et le Principe sympathique des Répulsions et des Affinités naturelles.
5. C'est au moyen de ces deux dernières facultés, l'une répulsive, et l'autre attractive, que les centres de volonté, furent différenciés sur la Terre, dans les corps organisés tant particuliers que généraux, intelligibles ou naturels.
6. Et les productions émanées de Cham, l'inclinaison ténébreuse et chaude, furent : la Force ignée ou la combustion, les Facultés subjuguantes et captivantes, la Mofete ou l'azote, et l'Existence physique et matérielle.
7. Et les productions émanées de la Force ignée, furent : l'Humide radical, cause universelle de toute sapidité, l'Énergie naturelle, le Mouvement déterminant ou la cause, le Tonnerre, et le Mouvement déterminé ou l'effet. Le Tonnerre enfanta à son tour, la Réintégration des principes, et l'affinité élective ou l'Électricité.
8. Et la Force ignée donna aussi naissance au Principe de la Volonté désordonnée, principe de rébellion, d'anarchie, de despotisme, de toute
puissance, tant particulière que générale, n'obéissant qu'à sa propre impulsion : lui qui fit de violents efforts pour être le dominateur de la Terre.
9. Lui qui, superbe adversaire aux yeux de IHÔAH, donna lieu à ce proverbe : semblable au Principe de la volonté anarchique, superbe adversaire aux yeux de IHÔAH.
10. Or, l'origine de son empire fut au sein des Révolutions civiles, la Vanité, la Mollesse ou le relâchement des moeurs, l'Isolement ou l'égoïsme, et l'Ambition ou le désir de tout posséder.
11. Mais ce fut du sein de ces mêmes Révolutions civiles, que sortit le Principe harmonique, le Principe éclairé du gouvernement, l'ordre, le bonheur résultant de ce principe ; lequel établit ce qui concerne l'accroissement extérieur, la Colonisation, l'éducation de la jeunesse ; et ce qui concerne les Institutions intérieures de la Cité ; et ce qui concerne le perfectionnement des lois, le rassemblement des vieillards, le Sénat :
12. Et ce qui concerne la Puissance législative, ou les Rênes du gouvernement, placée entre la force extérieure et intérieure, l'action et la délibération, la jeunesse et le sénat : Puissance très-grande, et boulevard de la société.
13. Cependant les Facultés subjuguantes et captivantes, nées de la Force ignée, produisirent l'existence des Propagations physiques, celle des Appesantissements matériels, celle des Exhalaisons enflammées, et celle des Cavernosités.
14. Elles produisirent aussi le principe des Brisures infinies, et celui des Épreuves expiatoires, d'où sortirent les Rejetés et les Convertis.
15. Et l'Éxistence physique et matérielle produisit l'Insidieux adversaire ou la Ruse, son premier né, et l'Affaissement moral ou l'avilissement.
16. Elle produisit aussi les Refoulements intérieurs, les Exprimations extérieures, et les Remâchemens réitérés :
17. Elle donna naissance aux Vies animales, aux Passions brutales, aux Passions haineuses :
18. Elle enfanta enfin, les Ardeurs du butin, la Soif du pouvoir, et l'Avarice insatiable : ensuite ses tribus furent dispersées.
19. Or, voici les limites générales qu'atteignirent les émanations de l'Existence physique et matérielle, depuis la naissance de l'Insidieux adversaire : à force de convulsion intestine, elles parvinrent à l'affermissement de leur empire : à force de détours obscurs, d'intrigues, de sourdes menées, de tyrannie, d'insensibilité et de guerres, elles devinrent le gouffre des richesses.
20. Voilà tous les enfants de Cham, ce qui est courbe, incliné, ténébreux et chaud ; selon leurs tribus, leurs langues, leurs régions, leurs organisations diverses.
21. Et voici quels furent ceux de Shem, l'élévation brillante, frère aîné de Japheth, l'Étendue absolue ; auquel il fut accordé d'être le père de toutes les productions ultra-terrestres.
22. Or, les productions émanées de Shem, furent donc : la Durée infinie ou l'Éternité ; le Principe du pouvoir légal, et l'ordre immuable, l'harmonie, la béatitude qui en résultent ; le Principe médiateur de la Providence, la Propagation intellectuelle, et l'Universelle Élémentisation :
23. Et les productions émanées de l'Universelle Élémentisation, furent : la Substantiation, le Travail virtuel, la Pression abondante, et la Récolte des fruits spirituels.
24. Et le Principe médiateur de la Providence donna naissance à l'émission active : et l'Émission active ou la grâce divine, produisit ce qui est Ultra-terrestre ; c'est-à-dire, ce qui passe au de là de ce Monde.
25. Or, il fut accordé à ce qui est Ultra-terrestre, de générer deux enfants. Le premier reçut le nom de Pheleg, c'est-à-dire la dialection, la classification ; à cause que ce fut à l'époque de son apparition que la Terre fut divisée en différentes classes : et le second fut appelé Jaktan, c'est-à-dire l'Atténuation ou la réduction en atomes spirituels.
26. Et la Réduction en atomes spirituels, donna l'existence à la Mensuration probatoire et divine, à l'Émission réfléchie, à la Scission opérée par la mort, à la Manifestation radieuse et fraternelle ou la Lune.
27. Cette Atténuation spirituelle produisit la Splendeur universelle, le Feu épuré et divin, la Raréfaction éthérée et sonore :
28. Elle enfanta l'Orbe infini, le Père de la Plénitude, et la Réintégration ou la Rédemption :
29. Et enfin, elle fut l'origine de la Fin Élémentaire, de la Vertu éprouvée, et de la Jubilation céleste.
30. Et tel fut le cours et le lieu de la Réintégration de ses produits, depuis l'époque de la Récolte des fruits spirituels, à force de travail d'esprit, jusqu'au principe générateur de l'Antériorité des Temps.
31. Voilà tous les enfants de Shem, ce qui est direct, élevé, sublime et brillant ; selon leurs tribus, leurs langues, leurs régions, leurs organisations diverses.
32. Voilà les tribus entières des Enfants de Noé, repos de l'Existence élémentaire, selon leurs générations caractéristiques, et leurs organisations constitutionnelles ; et c'est par leur moyen que les organisations particulières et générales ont été diversifiées sur la Terre, après la grande intumescence des eaux.






















































Cette traduction par Fabre d'Olivet des 10 premiers chapitres du Livre de la Genèse est extraite du tome 2 de « La langue hébraïque restituée et le véritable sens des mots hébreux rétabli et prouvé par leur analyse radicale » : TOME 1 | TOME 1 (original) | TOME 2 (original)
Voici également une comparaison (verset par verset) de cette traduction avec une version traditionnelle (extraite de la Bible traduite par Louis Segond en 1910).
C'est édifiant !!!
Cher transmuteur,
Merci d'avoir trouvé ces versions électroniques, c'est peut-être un peu dommage de ne pas avoir une version de ces PDFs avec l'écriture Carrée d' Esdras , la translittération perd 3 sur 4 de son sens au sens même de Fabre d'Olivet. Ceci ne serait pas contesté par le poète Ovide qui maniait fort élégamment cette merveilleuse langue céleste, la langue des oiseaux , base de nombreux textes sans les dangers du kaléidoscope .

Trace perdue et qui pourtant traîne dans les méandres d'un passé pas très lointain pour guider les voyageurs d'Argos à la conquête de la Toison d'Or, dans bien des écrits ou des images tellement ordinaires qu'elles passent inaperçues.
Chère truie qui file,
Y-aurait-il une autre édition que celle des PDFs ( originaux ) en liens ci-dessus, datant de 1815-1816 et en provenance de la bibliothèque royale ???
Cher transmuteur,
Effectivement les originaux sont bien ceux que je connaissais mais comme tu as peut-être remarqué le contenu en version texte seul est complément appauvri sans les commentaires de l'auteur et sans avoir préalablement étudié un peu l'hébreu avec le premier tome… dans sa version originale autrement le lire comme plus haut même pour un mordu… c'est un peu comme une galette nature et sans beurre ni sel devant une complète.
Mais difficile de mettre en page du bitmap encapsulé par adobe je compatis, c'est de la nouvelle vul-gate
!
Edifiant peux-tu expliquer ?
Il y en a donc pour tous les goûts…
C'est édifiant (exemplaire, moral, instructif quant au comportement moral, …) de comparer la version Vulgate (traduite du grec en latin) retraduite du latin en français par Second , avec la traduction exemplaire à partir du texte hébraïque (quant aux sens profonds du texte original) de Fabre d'Olivet et de constater à quel point ce texte ( La Genèse ), a été dénaturé et dénué de sens au fil du temps et des traductions successives par les hommes.
Les goûts et les couleurs, ce texte primitivement est probablement bien plus antique !
) que ce monsieur pétri de bonnes intentions à inventé la massor, c'est à dire des petits symboles, des accents pour tenter de fixer une fois pour toute le sens du mot et celui du concept qu'il représente.
et ces lettres ne sont pas écrite d'encre mais du feu de la vie qui les a écrite et l'énorme avantage c'est destiné aux simples et purs de coeur et d'intention. Ainsi ils peuvent retrouver les différents sens de cette métaphysique de la genèse aussi concrète qu'abstraite c'est le sens de l'introduction à la langue symbolique dite des oiseaux : Langue des oiseaux
Dénaturé ? C'est le propre des humains ignorants et qui se complaisent dans la suffisance de ce qu'ils prétendent connaître qui recèle aussi des techniques.
A l'époque d' Esdras le sens primitif de la langue hébraïque elle-même s'éloignait tellement selon les écoles de l'époque (comme maintenant avec les petits bonshommes verts et gris de partout, les channels, l'ascension et les 5D è-lires
Mais il ne pouvait pas fixer la langues des hommes aussi mensongère et imparfaite et la confusion qui s'installe souvent lors des copies fastidieuse à la main et surtout les directives de ceux qui se considéraient comme l'élite. Et pourtant c'est très probable que ces copistes (souvent des femmes) étaient parfaitement honnête et bien plus qu'à notre époque.
Alors il faut demander au conservateur d'accéder aux grandes et véritables archives qui éclairent tous les textes. Et il en faut de la bonne volonté pour être autorisé à le consulter !
Et moins fastidieux que Notaricon Thémoura et Guématrie , c'est à dire toute les fastidieuses opérations à pratiquer pour extraire différentes recettes applicatives du texte biblique. Il semble que déjà les kabbalistes avaient inventé les bureaux de statistiques pour tenter de comprendre les phénomènes
, et il reste encore quelques bureaux ça et là aussi poussiéreux que toute administration.
Il ya une grande Dame, Annick de Souzenelle qui elle aussi a revisité la Genèse pour en dégager toute la force vitalisante et joyeuse très éloignée de la lettre qui tue de l'Église, elle décape les fausses idées de faute, de rédemption, d'expiation il n'est question que d'Amour et de se rallier alors à Maurice Clavel qui disait : »Hier je ne voyais pas qui put obturer Dieu, je ne savais pas que ce serait l'Église elle-même » et d'être bien d'accord avec lui.
Il ya la symbolique du corps, merveilleux livre à lire et relire.
Le féminin de l'être.
Alliance de feu.
Pure merveille, cette dame a un site où vous pourrez vous faire une petite idée du contenu de ses livres ! je ne vous en dis pas plus…
Voilà le début de : Le Féminin de l'Être …