Faţă de Compostela de colectare - Ediţia CARP Compostela

Un curs în geografie

trace-ancien-compostelle

"Locurile sunt oameni la care ne-a dat omenirii într-o fizionomie. "
Marcel Proust

"Călător în continuare este ceea ce conteaza cel mai mult despre călătoria ... a se vedea nu este comun. Viziunea este de a cuceri viata. Vedem întotdeauna mai mult sau mai puţin, aşa cum este. Lumea este plină de ochi orbi deschise într-o faţă de pernă, în orice spectacol, este excitat lor ei contemplă, şi ei să profite fata de perna de gri ...
Un om călătoreşte să se simtă şi să trăiască. Ca el vede ţară, este el însuşi, care este mai bine în valoare de văzut. Se face în fiecare zi mai bogat pentru tot ceea ce descoperă. De aceea, călătoria este atât de frumos atunci când a fost în urmă, şi nu mai este o rămâne ... "
Andre SUARES, Zborul de Warlord

"Faceti loc, este de a face procesul de învăţare pe poarta cea strâmtă. Pune-off, lasa, lasa familia sa, prietenii lui, proprietatea lui, cartea lui de vizită, să ia atât de mult, de şase până la opt kilograme necesare pentru a trăi de la o zi la alta. Pentru acest lucru. Dar, pentru a experimenta pe deplin acest lucru, noi trebuie să înceapă cu cel puţin trei săptămâni. Acesta este timpul necesar pentru a abandona frica, şi nimic mai mult decât tine "
Ioan L Faycelles (Set), citat de Jean-Claude BOURLES în "Trecătorii Compostela" Payot

COMPOSTELA

Oraşul spaniol nord-vest din Galicia, care este sediul guvernului regional. Orasul vechi este de World Heritage Site din 1985. Rezultatele sale de dezvoltare de la descoperirea mormântului ar trebui să fie faptul că a apostolului.
Denumirea de origine celtică "ILWYBR" sensul "punctul de trecere" şi "dunam" înălţime, sau de origine latină "Stellae Campus" (secolul al X), sensul "câmpul de stele" o stea s-ar fi desemnat locul de mormântul apostolului la Pelagius pustnic.
Potrivit istoricului J. CHOCHEYRAS, locul de înmormântare a unui eretic mort Priscillian în secolul al patrulea. Din secolul al IX-lea, tradiţia creştină este mormântul cablurile de apostol, din Palestina, o barcă de piatră ghidat de mâna lui Dumnezeu. Pentru un secol, istoricii şi arheologii au combinat de cercetare: în cazul în care există un mormânt atestat, şi în cazul în care o traducere a unui organism într-o barcă de piatră blocat pe sol Galiţia pot găsi, de asemenea, o explicaţie bună, ea poate De asemenea, nu a fost creştinismul (de exemplu, pentru recuperare politică şi religioasă), a unui cult mai devreme, păgân sau eretic, că Biserica ştia clar altfel.

Controversa istorică ne invită să se alăture punctele de vedere ale istoricului Bartolomé Bennassar în cartea sa "Saint-Jacques de Compostela" Julliard 1970 p. 99 şi S:

"Este imposibil de a dovedi că Sf. Jacques a venit să predice Evanghelia în Spania ... Dar este la fel de imposibil de a dovedi că Sf. Jacques nu a venit în timpul vieţii lui ... Mai mult decât atât, în Spania, tradiţia se recunoaşte dacă prea mare succes la predicarea de Saint-Jacques (el este creditat ca în cazul de la două până la nouă ucenici!), ea ar putea fi lăsat puţine urme. Este de necontestat faptul că drumul de la Saint-Jacques, în Galicia este perfect plauzibil în hardware: fenicienii menţinut relaţii regulate cu ... Andaluzia, de asemenea, sa aventurat în Oceanul Atlantic în căutarea de staniu şi relaxat galiciană RIA ... Rămâne să întreb de ce sa născut legenda, legenda în cazul în care în urmă: ca în orice
pentru că a fost format mai târziu decât în secolul al şaptelea, adică înainte de Spania a avut nevoie de un salvator ... În cele din urmă, Galicia arată secolul al patrulea de uimitoare, deoarece maturitate creştină este deja focar de erezii ... Amprenta este deja adânc în Galiţia de Est. Toate acest lucru nu este suficient să se întemeieze o condamnare ... Dar trebuie să credem că Galicia la credinţa populară că, dacă cercetarea ştiinţifică, a donat apostol, a fost din Evul Mediu un mediu destinat pentru aventurile mari de credinţă. "

Finisterre

Sfârşitul de suprafaţă a continentului situat la locul de apusul soarelui, Finis Terrae simbolizează uşa de la anihilare morţi,. În măsura în ocean faţă Cape Finisterre galiciană a fost, de asemenea, numit "Marea Moartă".
Capete ale continentului european: Cornwall, Brittany şi Galicia.
Sinonim Sfaturi Mondial, responsabil pentru visele aventurieri.
Coasta spaniola a Atlanticului sunt traversate de curenţi care se deplasează în malul de nord şi de jettentsur, epave şi nave moarte sau handicap.
Scopul sau punctul culminant al pelerinajului la Compostela în căile de axa de rasa solare (est-vest): pelerinul cum soarele urmează o cursă, la sosirea în vest, înseamnă declinul stea ca anihilare a omului. Dar soarele va reapărea în est, la Ierusalim şi Ţara Sfântă, pentru o nouă zi şi om renăscut al cărui suflet la rândul său, începe marea călătorie (moartea şi învierea).

Calea Lactee

În astronomie, Calea Lactee constă într-o nebuloasă compus din miliarde de stele, gaz şi praf, care vin la observatorul de pe Pamant ca o bandă albicioasă, ceţoasă şi o noapte clară.
Titlul de un film de Luis Buñuel
Pentru tătarii musulmani, este pelerini la Mecca

Un alt nume purtat de raza de căile de Saint Jacques de Compostela în Germania.
Asimilarea realizate de epopei din apropiere de mileniu, în referire la "vis al lui Carol" Sf. Jacques apărut la împărat şi la rugat să livreze mormântul său în mâinile de sarazini, în urma urmare a Căii Lactee. Aceasta literatura de specialitate susţine convingerea că epic al marelui împărat se întâlneşte, la pelerinaj Santiago.

Sensul simbolic comun de mai multe civilizatii:

cale de mântuire a sufletelor de multe ori în comparaţie cu şarpele, râu, o amprentă, o pata de lapte, şi o cusătură într-un copac;
călători între două lumi, spre nemurirea sufletelor punctului de trecere între lumi terestre şi celeste şi care conduc la eterna paradis;
graniţa dintre lumea de circulaţie şi de eternitate imobilitatea;
Calea luate de către "toţi cei care merg la un loc la altul de pământ sau de cosmos, de la un plan la altul de cunoaştere." B. Bennassar

LOCURI DE creştini Pelerinaje

Trei site-uri majore în jurul mormântului lui Hristos sau a unui apostol au fost numiţi la devotamentul creştin: Ierusalim, Roma, Compostela. Multe alte locuri de cult a primit pelerini atraşi de relicve, sau în locuri în care tradiţia antică au stat un cult, trecut păgân, şi creştinizată.
În conformitate cu "Manualul inchizitorilor de" Bernardo GUI (1323), în utilizarea printre inchizitori de Carcassonne, Albi şi Toulouse, iertarea păcatelor şi penitenţe de "eretici" poate fi realizată prin pelerinaj spre locuri majore sau minore:

  • - Altare majore: "Saint-Jacques de Compostela, la Roma, Sf. Thomas de Canterbury, cei trei regi de la Köln. Cei care au călătorit în Oraşul Etern ar rămâne, de obicei, timp de două săptămâni, astfel încât să poată turul mormintele sfinţilor şi biserici în care Sfântul Scaun a indulgenţelor ataşate multe fructuoase. "
  • - Site-uri minore pelerinaj:

Doamna noastra din Rocamadour
Notre-Dame du Puy (în Velay)
Maica Domnului a Vauvert
Maica Domnului a Sérignan
Doamna noastra din tabelele de la Montpellier
Saint-Guilhem Desert
Saint-Gilles, în Provence
Sf. Petru Montmajour
Sf. Marta din Tarascon
Sf. Maria Magdalena în Saint Maximin
Sf. Antonie de la Viena
Sf. Marţiale şi Sf. Leonard în Limousin
Doamna noastra din Chartres
Saint-Denis Parisis (evanghelizator al Galiei)
Bordeaux Saint-Seurin
Doamna noastra din Souillac
Sainte Foy din Conques
Sf. Paul din Narbonne
St Vincent de Castres
Saint-Etienne din Toulouse şi Saint-Sernin: vizite anuale şi de viaţă
Saint-Nazaire din Carcassonne
Sainte-Cécile de Albi
Sf. Antonie al Pamiers
Doamna noastra din Auch

Pelerinii s-au legat prin jurământ pentru a obţine în mod într-o (scurtă) de la data emiterii de scrisori de penitenţă care au acţionat ca comportamentul lor în condiţii de siguranţă. La întoarcere, au prezentat la anchetator de certificate care declară că au terminat vizitele obligatorii şi pelerinaje. "

Acesta poate fi adăugat la lista de inchizitor, a pescarilor şi pocăit de "erezii" în occitană, alte locuri de mare de devotament:
Saint Michel în Mont-Saint-Michel, Saint Mark din Veneţia, Saint Remi din Reims, ...
Multe site-uri pentru alte există un devotament mai local, Christian cult a fost înlocuită pentru o închinare mai devreme Celtic.
Saintes-Maries de de-la-Mer, cultul Mariei Salome, mama Sfântului Jacques, a fost dezvoltat în curând.

Locuri secundare de pelerinaj s-au dezvoltat începând cu secolul al XVII din mai multe motive:

  • - O monitorizare mai atentă a populaţiilor (de stat) şi de sufletele (din Contra-Reformei Catolice)
  • - Rădăcini de devoţiune creştină în locuri mai accesibile imediat, prin semne şi practici mai mult sau mai interiorizate de zi cu zi.

Secolului al XIX şi XX, cultul Fecioarei a crescut şi au apărut noi domenii, vizita pe care speranţa credincios harului sau manifesta recunoştinţa sa pentru un har obţinut: La Salette (1846), Lourdes (1858 ), Fatima, Czestochowa (Polonia), Medjugorje (Herţegovina), ...

RUTE la Compostela ÎN FRANŢA

"Toate drumurile duc la Roma" ... şi de Compostela
Anonim

Unul dintre primele surse de cunoaştere este descrierea rutelor prezentate într-un manuscris din anul 1130, atribuit călugăr Poitevin Aimery PICAUD.
Descrierea lui este scurt:
"Există patru drumuri care duc la Saint-Jacques, aduna într-o singură în Puente la Reina, în teritoriul
Spaniolă, se trece prin Saint-Gilles, Montpellier, Toulouse şi Somport, de către un alt Notre Dame du Puy,
Sainte-Foy din Conques şi de Saint-Pierre Moissac, un alt cruci Sf. Maria Magdalena din Vézelay
Sf. Leonard de Limousin şi a oraşului de Perigueux, încă un trecut de Sfântul Martin de Tours, Saint
Hilary din Poitiers, Saint-Jean d'Angely, Sf. Eutropius de Saintes şi Bordeaux.
Drumul care trece prin Sainte-Foy, care traversează Sf. Leonard şi o trecere de Sfântul Martin
întâlni în Ostabat şi după trecerea de trecere a Cize, care îndeplinesc la Puente la Reina, care traversează
Somport de acolo spre un drum care duce la St Jacques. "
(Tradus de Joan VIELLIARD - Ghidul pelerinului lui - Vrin - 1997)

Indicatii mult mai multe posibil, pentru a urmări mai exact traseul spaniol.
(A se vedea documentele noastre de pe fiecare canal şi harta de mai jos)

Acest "ghid", a proiectat primul tabelul de Santiago pelerinaj în Franţa şi Spania: Autorul enumeră locurile de devotament ", a organelor de sfinţi care să se bazeze pe drumul spre Saint-Jacques şi pelerinii trebuie să vizitaţi."
Astăzi, istorici grave care critica prezentările, în ultimii patruzeci de ani, au dat o importanţă excesivă.

Autorul a subliniat "sale de" sfinţi şi altare lor, în detrimentul de altare şi alte devoţiuni alte. Ea nu descrie rute pentru a merge pentru locurile mentionate sunt prea departe. Contrar credintei populare, povestea lui este puţin itinerariul detaliat pentru francez. Poate că el face notă de faptul că într-un set parţial de obiceiuri?

În plus, acest "ghid" nu a putut oferi un ghid practic. Înainte de imprimare, copiere găsim puţin. Fără difuzie, ar putea fi nici cunoscut, nici utilizat. De asemenea, auzul său, probabil mic, nu ar putea inspira călători până de curând. Ideea general acceptat că este un "real" de folosire, în sensul modern al nostru "Routard" este doar o imagine, un anacronism.
Publicat pentru prima dată în întregime în 1882, şi a tradus din latină în franceză şi publicat în 1938, acest "ghid", discută paşii, pentru a venera relicvele, personajele de locuitorii din raioanele de traversat, dificultăţile de deplasare. Din povestirea sa, istoricii au încercat să deducă cele patru capete "în drum", care ar corespunde la rutele dintre sanctuarele majore.
Ghiduri reale apar cu imprimare (secolul XVI). Acestea sunt numite "rute". Ele oferă o listă de locuri de vizitat în succesiune. Presa de imprimare a facilitat răspândirea acestor poveşti populare de pelerini. Acest lucru este reprezentat de specifica cadrul "Calea de Saint James."

Traseele din Spania: El Camino Frances

Aimery PICAUD mai deosebit de descris. Cercetările arheologice şi istorice dezvăluie traseul său precis, care face o "adevarata cale". El este listat ca Patrimoniu Mondial de către UNESCO din 1993. Acest "mod de franceză", este bine cunoscut, în parte pentru că a fost parcursă de pelerini care au venit din Franţa sau întors şi în al doilea rând pentru că el a fost o axă de aşezări de-a lungul frontierei cu Moors, încurajat de către regii prin francize si privilegii.
Drumul de la Pasul Navarra de Roncesvalles, în cazul în care se află legenda lui Roland, şi calea care coboară de trecere aragonez Somport, întâlni într-o singură, Frances Camino de la Puente la Reina. Aceste două căi, bine marcate şi dotate cu numeroase locuri de cazare publice, comerciale şi religios, se bucură de participarea puternice. Începând cu anii '70, regiunile autonome sprijinite de Uniunea Europeană s-au investit masiv pentru a dota aceste rute care îndeplinesc unul privind participarea la anumite perioade ale anului ..

RECUNOAŞTEREA vechile drumuri

După Aimery PICAUD, călători sau de pelerini au plecat conturile detaliate ale traseelor ​​parcurse.
Prin aceste poveşti şi de muncă de istorici, cum ar fi Emile BĂRBAŢI, VIELLIARD Jeanne, Lambert Elie, René Coste LA Messelière, datorită studii locale, sa convenit să se facă distincţia:
¨ cele patru căi principale, care provin din patru locuri ridicate de cult din cauza importanta de relicve sau reputaţia de sfinţi care au trăit acolo:

  • - Via Podiensis sau drum la Puy-en-Velay, cea mai veche cunoscuta, deoarece Godescalc episcopul a mers la Compostela, în anul 950;
  • - Tolosana rutier sau Arles sau Saint-Gilles rutier sau traseu rutier, de asemenea, numit Toulouse din Provence, sudic de patru, Calea DE SUD, a călătorit în ambele direcţii de către cei care merg la Compostela, Roma şi Ierusalim;
  • - Via Lemovicensis ancorate pe dealul de Vézelay în întinderi Burgundia în Limousin şi Aquitaine;
  • - Via Turonensis primeşte pelerini de la nord prin Paris, Tours (sanctuar al Sf. Martin) şi traversează Poitou.

Fiecare dintre ei a primit pelerini din toată Europa, pe căi diferite sau strans laolalta numite Oberstrasse NIEDERSTRASSE.

¨ rute, sau enumerările de localităţi, sunt "ghizi", compuse de pelerini din secolul XIV:

ruta de Namur (1380), povestea a Domnului Caumont (1417), povestea a doi călători, Platou Brothers, prin Franţa (secolul XVI), ghid scris de un preot italian, Domenico Laffi ( publicat în 1676), traseul de Senlis (1690) pentru utilizarea de către locuitorii acestui oraş care încearcă să facă un pelerinaj la Compostela, sau calea de ţărani, Picardia sau béarnaise, merge în pelerinaj la secolul al XVIII-lea.
Aceste poveşti, şi mai detaliate, furnizează liste de locuri pentru a trece la începutul Bruges, Senlis, Avignon ... la Santiago de Compostela.
Utilizările de pelerini sau atitudini ale rezidenţilor locali sunt cunoscute prin mărturiile lor.
Acestea sunt completate de o cunoaştere a rutelor şi a Royal Mail poziţii, studiul a reţelei de drumuri din antichitate, sau prin identificarea de drumuri antice romane. Un pelerin care participa la aceleaşi rute.
Cu aceasta compilatie, istoricul poate urmări pe drumurile cele mai populare, bretele, variante, diferenţe care conduc la rutele traditionale sau de mers pe jos în distrage atentia. Dar rezultatul este întotdeauna la porţile trece Pirinei.
Rocamadour, Saint-Gilles ... a avut lor rute de acces proprii, măsurile parcurs de pelerini şi de miza.

  • ¨ drumuri, rampe, drumuri ... toate celelalte trasee pleacă dintr-o localitate special, le putem conecta la principalele rute sunt mizat şi spitale, capele dedicate cultului de apostol, sau urme de scurte ( testamente, morminte de pelerini ...)
  • ¨ mare rute condusă de pelerini şi comercianţi scandinave, flamandă, olandeză şi engleză, până la coasta Normandia, Aquitaine sau galiciană. Italian sau croat a aterizat în Barcelona sau Tarragona.
  • ¨ Până de curând, nu au existat hărţi practice.

În 1520, o hartă desenată a lui Charles V, Carta Europae Itineraria, terenuri figura franceze şi extensiile lor: Oberstrasse şi Niederstrasse. Prima hartă sintetică este contemporan, ridicat în 1934 pentru Muzeul de Monumente franceze şi completată ulterior prin studii de istorici şi oameni de ştiinţă. Hărţile practice (scara 1/25 000 sau 1/50000) sunt o inventie moderna fericit. Dar este nevoie de mai mult pentru a acoperi un itinerariu întreg: 29 de cărţi pentru Calea Arles de pe partea franceză.
Astazi, progresul cunoaşterii ne permite să elaboreze "hărţi" care prezintă principalele rute către Santiago şi variantele lor. Cu această cunoaştere, partenerii diferite pot lucra pentru a aduce facilităţi şi animaţii lor.

ASTAZI ... renaşterea vechiul traseu spre Compostela

Rutele de pelerinaj la Compostela sunt căi între sanctuare de conservare relicve.
Aceste locuri şi relicve lor sunt bine cunoscute variabilă. Pelerinul favorizează altele peste. Astfel, el merge la vizitele sale la corpul sfânt şi efectuează traseul lui. Fiecare oprire, alţii continuă să Compostella ... Unele întoarcere în. Alţii au rămas în Spania, şi este populat de teren şi oraşe noi, ca razboinicii rupt regatele musulmane din Al Andalus.
Aceste trasee au variat de-a lungul timpului şi spaţiului. Pelerinii la altar la altarele majore la nivel local sau la distanţă se amestecau pe aceleaşi drumuri. Acest lucru nu este de mers pe jos, pelerin, turist sau excursionist, care, de la pragul de familiar, urmăreşte traseul lui în funcţie de voinţa sa şi a plecat într-un loc special pentru cele mai variate motive.
Astăzi, mulţi cred că găsirea "modul corect de Compostela." Acesta este un preţ de succes ...

Prezenţa de o cochilie pe un buiandrug sau o înmormântare într-o biserică, dedicarea de o capelă sau biserică ... toate acestea sunt semne ale apartenenţei la un traseu de pelerinaj. Ele nu sunt suficiente. Necesită un set de indicii, care se poate presupune participarea de certificare sau de pelerini prin urmărirea traseului lor de paşii. Cercetatorii studiaza:

  • - Reţele de drumuri locale, prezenţa de locuri s-au dovedit, numele de locuri, geografie
  • - Prezenţa de relicve venerau, spitale, poduri şi Ford
  • - Se spune, de contabilitate de mănăstiri şi spitale, morminte păstrate în arhivele ...

Rutele fiind, în esenţă individuală, a început la pragul de familiar. Nu a fost, prin urmare, nici un punct de colectare obligatorie, spre deosebire de pietoni existente de utilizare a merge cu trenul, masina sau cu avionul la Le Puy en Velay, Arles, la Tours sau Vézelay ... pentru a "face loc".
Cu toate acestea, în cazul în care pelerinul medieval alăturat semenilor săi, în unele locuri pentru a "face loc", a fost pentru siguranţă şi sprijin.
Calea este fizice (drum sau cale) rute (excursii), urmate de toată lumea. Nu există nici o modalitate de a strict "istoric", deoarece:

  • - O traseul personal,
  • - Design de trasee parcurse a evoluat de-a lungul istoriei (războaie, epidemii ...) şi de ritmul de dezvoltare a infrastructurii noi (poduri, ferme ...).

"Istoria", depinde de timp!.

Peste aceste distanţe lungi şi pe o perioadă lungă de timp (peste o mie de ani), trasee variate. Aceste drumuri au fost drumuri mai puţin, sau trasee care coridoare specifice de trafic, zone de pasaj a teritoriilor. Designul de rute în aceste coridoare, aceste pasajele, a cunoscut o fluctuaţie, în funcţie de crearea a unei case sau a unei ţări de cazare, construirea unui pod sau de insecuritate a unei provincii ... Uneori , nu poate fi discuţia cu privire la rolul de stadiul de localitate.
Urmări cu exactitate cale între două etape şi deseneze o harta, este îngheţ, care este dinamic, creativ, care evoluează în timp în istorie şi geografie.

De asemenea, pot exista mai multe "Santiago pelerinaj", ca drumurile care leagă zonele rurale şi urbane. Este iluzorie de a redeschide toate ...

Autenticitatea istorică nu este în mod, dar în pas. Un pas este evidenţiată de prezenţa de o gazdă sau un devoţional sau un altar cu relicve, sau situaţia de trecere a unei axe de circulaţie naturală, sau de o dovadă că se dovedeşte un pasaj de obicei. Etapele, locuri de schimburi spirituale şi culturale, poate fi considerat "istoric". Ei poartă memoria piatra de aceste rute. Pelerinii converg pe aceşti paşi. Între două etape, pelerinul de trasee de ieri frecvente în uz (vechile drumuri romane, vaduri, poduri, drumuri noi menţinute de către autorităţile religioase şi civile sau frecventate de către comercianţi, artişti, trupe armate ...). Se foloseşte acelaşi mod natural de circulaţie decât alţi oameni din istorie, de la celţi, romani si pentru ziua de azi ... Şi un istoric a scris odată, calea este ca un " coardă care vibrează:. există treceri care sunt necesare şi nodurile dintre acestea sunt lărgirea Piept mai mult sau mai puţin important "

Nimeni nu poate pretinde să fie exact, metru cu metru, nu în "Milioane de pelerini" ...
Dar, în esenţă, nu este în ceea ce este experimentat!

Aceste drumuri nu au fost niciodată atât de bine descrise şi aproape îngheţată pe un curs precis că, întrucât reabilitarea lor ca rulantă Mare (din 70). Astazi, drumul parcurs de pelerini din Evul Mediu este de gudron de pe drumurile noastre. Acesta înlocuieşte natura trasee deschise la drumeţii. Dar, rezultatul a înfăşurărilor şi abaterile sunt comune între traseu şi a aprobat un GR-numita ruta puţin probabil "istoric".

În cazul în care cursurile ia libertăţilor, adaptare ia în considerare interesul de siguranţă, acordarea de licenţe, descoperirea de specialităţi locale, oportunităţi de ospitalitate, istorie (paşii de pelerini vechi ", punctele de trecere a certificat, devoţiunile , monumente).

AZI ... ALEGE ITINERAR in Franta

Un traseu chiar şi fără de marcare şi de organizare este posibil!

Unele dintre principalele rute sunt deschise, echipate (iluminat, ghiduri, cazare în număr mare) şi popular în Marea Trasee turistice:

  • - Calea Puy-EN-Velay (GR 65) deschis din 1975 şi de a fi extins la Geneva. O rută alternativă este în prezent în curs de dezvoltare de la Le Puy-en-Velay sau Clermont-Ferrand, în direcţia de Rocamadour prin Cantal.
  • - Calea de Calea Arles-Saint-Gilles sau de Sud (GR 653) a deschis în anii '80, în timpul reamenajarea (îmbunătăţiri Trail, crearea de cazare, precum şi éditionspratiques culturale de dezvoltare, formare profesională ...)
  • - De la Namur (Belgia) la VEZELAY (GR654)
  • - Străzile transversale situate în jurul sanctuarului de Rocamadour, diferenţa dintre rutele de la Le Puy en Velay, şi VEZELAY şi prin Quercy şi Agen, sunt restaurate ca GR entant rulantă Mare 652, GR 36, GR GR 46 şi 6;
  • - În cele din urmă, mai mult la nivel local, căi MONTOIS, sau a căilor de la Mont Saint-Michel. În altă parte, în Normandia, studii sunt în curs de desfăşurare la rute deschise.

Alte poteci sunt treptat în curs de dezvoltare, prin interacţiunea dintre mai multe părţi interesate (municipii, consilii, asociaţii, excursii):

  • - Canalul VEZELAY la St Jean Pied de Port: nu este deschis în GR. Markup ca Route Cultural discontinuu se află acolo. Acesta este obiectul unui ghid practic detaliat. Leshébergements sunt insuficiente.
  • - Canalul TOURS: recalificare începe într-un mod original, prin publicarea unui ghid practic care rezumă toate persoanele de contact şi informaţii despre patrimoniu. Nu există nici o marcare commesentier GR.
  • - Calea de la poalele munţilor Pirinei, adesea prezentat ca o varianta a traseului Arles serveşte văile şi trece de trecere Pirinei. Acesta este un link simbolic trece Alpi şi Pirinei. Ea a fost un traseu marcat în Ariège (GR 78). Ca traseu de Tours, un ghid practic primul (2002) acest lucru în toate elementele sale. Până în anul 2004/2005, traseul ar trebui să fie legată de faptul că din Arles şi extins la graniţa cu Italia. Pasajele de deschidere la Spania către văile Ossau Aure şi este în prezent în discuţie în cadrul comunităţilor şi acţiunile întreprinse au fost sau sunt în aşteptarea finanţării. Aure Valley este obiectul unui recent ghid.
  • - O legătură între CONQUES (Route du Puy), la Rodez sau Toulouse (Arles ruta Saint-Gilles), de Rouergue de Jos şi Tarn: Nu sunt disponibile, nu de marcare sau mai structurat. De urmărire în curs de desfăşurare.
  • - Mai multe link-uri sunt stabilite între Arles şi itinerarul rutei de poalele Pirinei. Rulantă Noul Big (GR 86) se conectează Blagnac (Toulouse în apropiere), prin valea Garonne, în Saint-Bertrand De Comminges.
  • Un traseu drumetii conectează Maubourguet în Lourdes.
  • - Regordane Puy-en-Velay la Saint Gilles du Gard: una dintre cele mai vechi linii de comunicare a călătorit în Franţa de către pelerinii care călătoresc între aceste două importante centre de pelerinaj, în Evul Mediu. Ei bine studiat, dezvoltarea sa a stagnat. Informaţii practice pot fi accesate doar pe Internet. Nu marcaj.
  • - Calea de Canalul Mânecii sau Coasta, care se desfăşoară de la Hendaye SOULAC în Gironde, este doar parţial marcat: în Gironde şi biciclişti. Pietonii sunt sfătuiţi să urmeze această marcare. O broşură a fost publicată descriptiv.
  • - Rampa de la Narbonne la St Gervais Mare sur pe ruta de Arles şi prin manastire veche de Foncaude inima podgoriilor Languedoc: etichetarea făcut. Sau de marcare sau de editare pentru acum.

Pentru aceste rute, ele pot fi doar parţial sau nu sunt marcate, cazare slab echipate.
Unii nu sunt supuse la orice manual sau ghid pe deplin informat. Astfel, acestea implică eforturi speciale de informaţii. Tar este comun. O singuratate deschide încă mod de a spiritului de aventură şi de o libertate de organizare!

De nombreux sentiers de petite ou grande randonnée peuvent servir de liaison entre des itinéraires ou des régions situées à l'écart des itinéraires traditionnels et précités et faciliter ainsi la pérégrination depuis son domicile. Il n'est pas possible d'en rendre compte. Consulter la carte IGN des sentiers de randonnée ne France ou la FFRP et ses comités.

D'autres itinéraires encore font l'objet de travaux de repérage et d'édition de « guides » par des associations. Ces guides sont trop sommaires ou la requalification n'est pas assez engagée pour être signalés.

Tableau des distances d'après les guides pratiques les plus couramment utilisés

DÉPART

ARRIVÉE

Jours de marche

km

Arles

Santiago de Compostela

62

1588

Le Puy en Velay

Santiago de Compostela

62

1530

Tours

Santiago de Compostela

71

1691

Vézelay

Santiago de Compostela

62

1448

Narbonne

Santiago de Compostela

55

1314

Saint-Jean-Pied-de-Port

Puente-La-Reina

4

92

Col du Somport

Puente-La-Reina

6

158

Puente-La-Reina

Santiago de Compostela

29

699

Santiago de Compostela

Cap Finisterre

4

91

Source : chemins- compostelle

Mots-clefs : , , , , , , ,
Un commentaire pour “De la Voie Lactée aux sentiers vers Compostelle”
  1. rocher dit :

    “ Faire le chemin, c'est faire l'apprentissage de la porte étroite. Se dépouiller, partir, quitter ses proches, ses amis, ses biens, sa carte de visite, pour n'emmener que l'essentiel, six à huit kilos de nécessaire pour vivre au jour le jour. Au présent. Mais, pour bien vivre une telle expérience, il faut partir au moins trois semaines. C'est le temps qu'il faut pour abandonner ses peurs, et n'être plus qu'avec soi même ”
    Je veux dire, mais il ya rien à dire. Alors j'irais marcher et je dirais rien.

Faire un commentaire

Vous devez être connecté pour faire un commentaire. Connexion »

Accelerarea de navigare pe acest site folosind:
Mozilla Firefox
Browser de Internet gratuit OMG-uri!